Erweiterungen zur Sprache des LM

  • Gibt es eigentlich schon weitere Worte für die Magische Sprache des LM?


    Ich bin gerade dabei mein Zauberkünste auf zu polieren, und stelle Fest, das mir die Sprache des LM sehr liegt. Aber an ein paar stellen stoße ich auf Grenzen, wo ich unbedingt weitere Worte Brauche.


    Z.B. Wasser, Kraft, und einiges andere....


    Wenn sich nicht findet, werde ich wohl mal im Latein wühlen und umgestallten, aber wenn es schon jemand gibt, der das schon gemacht hat...

  • Ich betätige mich ja eher selten aktiv im Forum, aber wenn eine derartige Frage erscheint, die eine bei mir seit über einem Jahrzehnt bestehende Abneigung betrifft, kann auch ich mich nicht mehr zurückhalten.


    Das Kauderwelsch des LM ist nicht mal ansatzweise eine Plansprache, denn ihm fehlt jede Form von Morphologie, geschweige denn verschiedene Wortklassen. Latein ist es ebenfalls nicht, höchstens eine furchtbar schlimme Form von Pseudo-Latein, wobei die lateinischen Anklänge gegenüber den unkreativen "Kunstwörtern" (KAL, NEX, FHYRRLHEPHANZ, etc.) stark unterliegen.


    Mein ewiger Aufruf als Sprachliebhaber und Linguist: Benutzt kein LM-Gebrabbel, es lässt so ziemlich jeden Charakter lächerlich wirken (ausgenommen evtl. einen an Pratchett angelehnten Zauberer).


    Warum auch? Jeder, der etwas echtes Latein, Italienisch, Griechisch, Französisch, Finnisch, Arabisch, Chinesisch oder anderes beherrscht, besitzt eine Alternative, die nicht nur zu 100% produktiv in der Formelgestaltung ist, sondern zudem auch in sich kohärent und variantenreich.


    Passt kein OT reales Sprachsystem zum Charakterkonzept geift man eben zu einer der vielen gut ausgebauten Plansprachen, die es aus dem Bereich der Fantasy noch gibt: Alle Systeme von Tolkien (Sindarin, Quenya, Adunaisch, Khuzdul, Black Speech, etc.), Sprache der Drow oder von mir aus auch Klingonisch oder Na'vi. :-)


    Oder man setzt sich hin und erfindet schnell ein paar eigene Wörter, dann hat man zwar auch noch keine korrekte Plansprache, aber besser als der LM-Pseudo-Talk wird es sicherlich sein, zumal man dann den Vorteil genießt, dass nicht alle Magiebegabten der Mittellande trotz unterschiedlichster Traditionen und Ausrichtungen aus irgendeinem Grund das gleiche Möchtegern-Latein-Kauderwelsch hervorsprudeln.

  • Kann man so sehen...
    Muss man aber nicht.


    Ich sehe gerade keine fundierte Kritik an der LM-Sprache.
    Ich kenne genug Sprachen, um zu sagen, eine Sprache ist wie sie ist.
    Eine Sprache ist nicht Lächerlich, höchsten die Art und weise wie Leute sie nutzen.
    Die Eigentlichen Buchstaben sind Schall und Rauch, was der Sprecher mit Betonung und Stimme draus macht, das macht das Spiel aus.


    Und der Sinn einer gemeinsamen Sprache (was das LM versuchte...) ist, das man sich versteht. Ist ja toll, wenn ein andere Magier im tollsten Altgrischisch seine Texte runterbrabbelt, aber niemand anders wird auch nur ansatzweise was davon verstehen... Irgenwie wie Chinesisch ohne Untertitel.


    Meiner Meinung nach kann man mit den Vokablen richtig was rüber bringen, und jeder andere Magie der sich auch nur ein bisschen mit dem LM beschäftigt hat, wird sogar grob verstehen, was man meint... im Gegensatz zu Tolkien oder Altgrischisch.


    Aber darüber kann man sich seit der Babylonischen Sprachverwirrung lange streiten.


    Ein bisschen Toleranz wäre wohl angebracht. Ich sage dem Altgriechisch Magier auch nicht, das er ein eittler Pfau ist, der nur damit Protzen will, wie toll er einen Tote Sprache kann, sondern akzeptiere das als seinen Stil und freue mich über tolle Darstellung...


    Die Magie ist wie das Larp insgesamt sehr viellfälitig, da tut man sich mit intoleranz und festgefahrenen Meinungen keinen Gefallen...


    So, und jezt hätte ich gerne Vokabeln...


    P-.S. für Wasser bin ich schon bei Aqua...

  • Ich würde sagen: Versuchs mal mit Deutsch.
    Hat den Vorteil, dass dich jeder verstehen kann und nicht nur die Magier, die sich mal mit LM (das eine Abkürzung für was ist? ?( ) beschäftigt haben. Das erhöht die Anzahl der möglichen Empfänger deiner Zauber massiv.


    Was die Vokabeln angeht: Wörterbuch hilft.


    EDIT: Haha, hoppla, mir fällt grade auf, dass es für dieses ominöse LM gar kein Wörterbuch gibt 8f

    Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
    Homunkulus (~835 - 902)

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Hadra ()

  • Ich seh das tatsächlich... auch so. Wie Aglarien. Ja.


    Bardenmagie funktioniert übrigens auch ohne LM Kauderwelsch und noch dazu völlig komponentenfrei. Und ich hatte nie das Problem, daß jemand nicht wußte was ich da zaubere.


    Es kommt doch aufs Spiel drauf an, ob du dein Gegenüber davon überzeugen kannst es verzaubert zu haben oder nicht.
    Altgiechisch fände ich persönlich ürigens sehr schön.

  • Ich schließe mich der Allgemeinheit an und erweitere dabei um die Bitte: Wenn schon Latein, dann bitte Richtiges! Im LM wurde teilweise schrecklichstes Pseudo-Pig-Latin verwendet ergäntzt von irgendwelchem Kauderwelsch. Ich möchte den Aufwand, der damals betrieben wurde nicht schmälern, aber so langsam ist es einfach zu alt.


    Wenn du nur Vokabeln haben willst: Deutsch-Latein Übersetzer ein Blick in den Stowasser hat auch noch niemandem geschadet. Die eigenen Sprüche rückübersetzen ist auch ratsam, damit man peinliche Situationen verhindert.


    Auch wenn das jetzt auch off topic ist: Pro Individualität! Zaubersprüche auf norwegisch, spanisch, deutsch und latein! Wer die jeweilige Sprache versteht, weiß durch den Spruch wohl auch was gemeint ist.

    Det var øl
    berusende ord
    det var sommer det var sol
    det var hjerter i brann
    blikkstille vann
    alt på denne jord
    Og det var kjærlighet
    Kisiblog eifelkind - erneut reanimiert(mehr oder weniger) 1x pro Monat aus Belgien 8f

  • Vieleicht muss ich dazu noch sagen, das es bei mir nicht um irgendwelche schnellen Kampfzauber geht.
    Es geht darum, mit viel Zeit zu Zaubern, z.B. eine Körperheilung nicht mit einem


    Creo Corporem Movo Vas Medicam Magia und kurz am Räucherstäbchen Schmuppern ab zu handeln...


    Es geht nicht um die Regeltechnisch geforderten Dinge, sondern um die Dastellung, die darüber hinaus geht.


    Hab mir da mal Zeit genommen (*grins* bislang 2 Abende in Stockdunkler Nacht, mit Räucherschale und so...), natürlich auf Deutsch angefangen, aber ich fand das nicht Abientig, und der Rythmus stimmte nicht...


    Area Re Umbar
    Aqua Re Fulumbar


    Irgendwie finde ich das deutlich besser als


    Luft und Erde
    Wasser und Feuer


    Und sogar besser als
    Area et Umbar ....


    Sprecht es mal... mit Rythmus und Betonung, und natprlich in einem Fluss.


    Geht natürlich weiter
    Luft Element de Bewegung, Reinige diesen Körper
    Oder
    Area elementum movo corporem medicam


    Und so weiter...


    Dazwischen immer auch deutsch Zeilen, aber genau diese haben meine Fluss immer unterbrochen. selbst wenn ich was gefunden hab, was sich halbwegs reimte:
    Area Re Umbar
    Aqua Re Fulumbar
    Grundpfeiler der Macht
    Area Re Umbar
    Aqua Re Fulumbar
    Einigkeit und Kraft
    oder: Schenkt mir eure Kraft


    Wurde aber einfach nicht Rund....


    Früher hab ich alles auf Deutsch gemacht, und für einen eher Druidisch angehauchten Magier fand (und finde...) ich das völlig in Ordnung.
    Aber nach dem Besuch diverser Akademien und langer Zeit des Reifens bin ich nun bei der Neuordnung meiner Magie eher auf einer Technischen Ebene, auf der die Schlüsselwörter der Beschwörung gerade nicht aus der Altagssprache kommen sollen...
    Beim Zaubern halte ich keine Vorlesung für nicht Magiebegabte, wie es funktionieren soll, sondern spreche die magischen Linien an... mir sträuben sich da mittlerweile die Nackenhaare ein wenig, von denen zu erwarten, das die Deutsch sprechen....
    Klar ist da auch ein bisschen Magier-Arroganz dabei, das es gerade nicht allgemein verständlich sein soll.
    Ein bisschen Geheimnissvoll kann Magie für nicht Magier schon sein, aberd wer nach dem LM Zaubert, sollte mich sogar verstehen, auch wenn das kein primäres Ziel ist.


    Klar hab ich genug Wörterbücher (hab schließlich lange genung studiert *grins*) um mir alles zurecht zu biegen... aber ich bleibe gerne "kompatibel" zu den Arbeiten die Andere schon gemacht haben, ich muss nicht immer das Rad neu erfinden...


    Klar, Barden und Druiden sind da nicht auf der Linie... aber hier geht es eher um eine spezielle technische - Akademie- Magie. Und da würde ich halt immer die Arbeiten anderen Verwenden, genau wie ich keine eigenen Geheimsprache mache, sondern z.B. die aus der Bibliothek von Chaoslarp verwende...

  • Danke Kisi und nur fürs Protokoll und weil ich ne fiese Möp bin...Yardonn sucht explizit was für seine favourisierte Sprache und das ist nun mal die im LM, also wer ihm dabei helfen kann der soll, die anderen mögen sich bitte in einer schlammgefüllten Arena nackend werfen und in ihrer favourisierten Sprache... bitte... Eskalation betreiben *popcorn schnappt*

    Pink fluffy unicorns dancing on the rainbow..dummidudidummm

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Tear ()